Сопледовательность
Nov. 21st, 2006 09:34 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
"Метафоры бывают дву- и более сторонние. Некоторые даже доходят до континуума и вертятся на своём стержне, как флюгер, указывая каждый раз в другую сторону.
Например, для лучшего описания объекта А используешь сравнение-уподобление с объектом Б. А потом замечаешь, что и объект Б описываемое свойство получил по аналогии от объекта С. И открылся ящик пандорский - варианты безграничны. Цепочка может замкнуться, расщепиться, никогда не закончиться... Получаем произвольный граф. Только не понятно, как его вместить внутрь отрезка, то есть, отрывка.
К примеру - хотел я указать на то, что жизнь может быть характеризована как вещественная функция (или процесс) - свойствами непрерывности и гладкости. Что бывают просто сингулярные точки полного разрыва, скачкообразного изменения; бывают точки непрерывные, но с изменением производной - первой, второй и далее. А большинство точек - абсолютно гладкие, как и положено приличной функции (и не надо мне подсовывать Римана с Дирихле и Кантором). Причём, свойства эти у точек жизни вполне подходят под правильные определения предела и непрерывности.
Но вот что - откуда взялись-то слова "гладкость", "непрерывность", "сингулярность" в словаре математика? Ясное дело, у физика украл. А тот откуда взял? Конечно, из обычных жизненных ситуаций. Из жизни, по-простому.
Но замкнулся ли тут круг метафор? Не знаю точно, а жёнушка уже зовёт меня к ужину. Завтра очередная сессия Общества, и надо рано лечь спать.
Чувствую, что вопрос этот ещё долго продолжит волновать меня."
Л. Безу-Штрасс. Мимо Эры.
Ничего, что я oпять про меня?
Date: 2006-11-22 08:41 am (UTC)Вот если бы он помидоры продавал...
Я сегодня по дороге на работу как раз думала, что моя жизнь похожа очень на мою работу: или придумываю ЖЫЗНЕННУЮ ИДЕЮ, и потом МУЧИТЕЛЬНО ищу кто бы ее реализовывал...
или подбераю кого-нибудь, и потом пол-жизни его к ЖЫЗНИ приспосабливаю
Re: Ничего, что я oпять про меня?
Date: 2006-11-23 10:23 am (UTC)именно об этом и анекдот
что было бы, если б он продавал помидоры, есть идеи?
моя жизнь похожа очень на мою работу
вечный вопрос: что под что подстраивается. скорее всего - обоюдное схождение...
no subject
Date: 2006-11-22 10:17 am (UTC)вовсе не для лучшего, а для более понятного адресату метафоры. (точность описания же от использования метафоры обычно проигрывает.)
кому-нибудь другому, наоборот, может статься что обьект А уже знаком куда лучше, чем обьект Б, и чтобы обьяснить ему Б проще всего использовать сравнение с А.
no subject
Date: 2006-11-23 10:28 am (UTC)обязательно должна быть ошибка? мы что - математики-фаталисты?
лучшее описание - это и есть для понимания. потом, метафора обычно адресуется многим сразу, поэтому работает на среднее. ну и наконец, цель её - не всегда уточнить описание, а, например, добавить объёмистости к восприятию объекта.
конечно, автор цитаты имел в виду абстрагированную метафору, без привязки к её адресу. сферическую метафору в вакууме...
no subject
Date: 2006-11-23 07:23 pm (UTC)скорее, для быстрого понимания. (а не для более точного)
а вообще, идеальное понимание, по-моему, наступает как раз тогда, когда не нужно уже никаких метафор. (и наоборот, сам объект становится материалом для метафор)
no subject
Date: 2006-11-22 02:30 pm (UTC)no subject
Date: 2006-11-23 10:31 am (UTC)конечно же, ты дала самое точное определение. но вот, что делать, если пароход попадает в уругвай, а там всё это продаётся на аукционе, вывозится на африканские рынки, там скупается въедливыми антикварами, развозится по весям европы, азии, и через два трансатлантических перелёта попадает в качестве новой модной вещи на прилавок магазина напротив. рядом с часами которые ты давно хотела купить в подарок любимой овчарке. а у тебя и овец-то нет, а?
no subject
Date: 2006-11-23 07:58 pm (UTC)no subject
Date: 2006-11-24 03:58 pm (UTC)Ну нет овец, так что ж поделаешь. Тем более, что метафоры не вечны и не универсальны. Как и стихи. Этим они, наверное, отличаются от точных описаний. Но я, например, совсем не уверена, что точные описания, - это не вчерашние метафоры. Например, вопрос "посылка до тебя дошла наконец?" включает как минимум две метафоры. Во-первых, посылки не ходят; во-вторых, даже если они и ходят, то вряд ли подразумевается, что конечный пункт их назначения - вершина конца. Опустим в даный момент точность указательных своиств местоимения "ты", а также то, что "дойти до кого-то" обозначает в сегодняшней речи совсем другое.
Я также не согласна, что метафоры уводят от точного понимания предмета, "от точного описания". Они уводят, да, если есть более точный, чем метафора язык, подходящий для описания предмета. Но как, например, можно описать движение накатывающейся на берег моря волны, как не метафорой? Уравнением хаоса? Но тем самым мы опишем скорость, траекторию, плотность итд, так и не сказав того, что хотели. Метафора работает на среднее? Ну это смотря насколько она точная. Если точная, то посылка "дойдёт", если ещё более точная - "долетит":) Бывают избитые метафоры, типо "деревяное сердце". Мир переполнен такими метафорами, и честно сказать: слава богу. Чем больше у метафоры смысла - при чём обрати внимание, метафоры чаще всего удовлетворительны как для говорящего так и для слушающего - тем больше энергии приходится затрачивать на её постижение. Говоря математическим языком, релевантность метафоры равна кол-ву заложенной в ней информации поделёной на энергию, затрачиваемую на то, чтобы эту информацию переварить:)