Date: 2006-07-13 02:43 pm (UTC)
После доискания последнего перевода Рыльцева на многие европейские зубы, сообщество незапланировано пришло к изъявительному выводу: "Воду в ухе сколько не толки, волка не дождёшься". Терпераливый чисатель уже было приготовился к томительному ожиланию, как в "Новом Пургеданском Вестнике" было обпубликованно обращение золотой пургеданской моложЕды к питателю, имя которого, хоть и не было накрявую указано в письме, но узыгалось при мокрейшем измышлении. Моложеда стропила свои букквоедства по зазорам Древней Греблии: сиг вперёд, два сига вбок. Известкование такого типа была изрядно заисвесткованым - общий смысл смывался со страницы как ода с буся - частностли, однако, складывались в зазнание попадая не в сглаз, а в кровь. Так, моложеда посчитала, что затрачиваемые ежеодно силы, не говоря уже о злаках запинания и орфоебических зашибках, будя собраны воедино и проданы с лотка, оплатили бы урон от потери пяти граций и одного зердцала науки всего-то за слитанные дни поклаж. Слитать дни поклаж - по её самумнению - могли бы моложеды и женомолы в летние уникумы - бремя, исторически предназначенное для литания - как в Древней Греблии так и у нас.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated Jul. 30th, 2025 08:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios