http://zlyuk.livejournal.com/ ([identity profile] zlyuk.livejournal.com) wrote in [personal profile] zlyuk 2012-10-23 09:05 am (UTC)

Я обычно не склонен комментировать свои излияния, но вы были столь вежливы и обстоятельны, что я решил сделать исключение.
Высказывание этого поста не полемическое, а резонёрское. Я осуждаю то, что известное (и далеко не самое блестящее) высказывание ВВН (и я не знаю никого, кроме Набокова, кто б этом ещё говорил независимо) превратилось в своего рода шибболет для определённых людей (не решусь назвать это кругом, но что-то объединяющее у них имеется). Добро бы это в самом деле опознавалось как лишённый содержания маркер для узнавания своих ("и я читал эссе!"); беда в том, что это высказывается как осмысленное содержательное утверждение, которое вплетается потом в силлогистические цепочки вполне серьёзным образом, и практика эта широко распространена. В очередной раз натолкнувшись на такую цитату, я и поругался тут в тишине.
По сути же вопроса я, конечно, тоже имею своё мнение. Не будучи ни филологом ни лингвистом, я не могу компетентно судить о возможности и верности перевода отдельных слов и понятий. С другой стороны, как практикующий квази-билингв, я полагаю что любой современный язык в состоянии адекватно выразить смысл любой русской фразы, содержащей слово "пошлость". Есть, например, довольно универсальный термин "китч", который мне кажется вполне удобным для многих ситуаций. Надо отметить, что я обитаю на окраине (и задворках) цивилизованного мира, поэтому не могу претендовать на полноту охвата ситуации. И всё же, позволю себе утверждать, что ВВН - писатель особенный для 20 века, великий, но совместно с этим по-аристократически беспомощный. Такой человек может прекрасно разбираться в тонкостях дворовых интриг и мировой дипломатии, но не в состоянии растопить печь, а наливая чай обязательно прольёт кипяток и обожжёт себе руку. Мне кажется глупым, чтобы тысячи культурных людей раз в год в среднем поливали себе локоть кипятком, чтобы показать как внимательно они изучили наследие кумира.
Кроме того, сам пост нафарширован аллюзиями на ВВН, для усиления иронии (как известно, само-референция увеличивает не только энтропию, но и иронию, а то что сам ВВН этим обильно пользовался добавляет ироническую составляющую второго порядка).

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting